Акимов Николай Павлович
Байрон Джордж
Герцен Александр Иванович
Гнедич Николай Иванович
Гнедич Татьяна Григорьевна
Джонсон Бенжамин (Бен)
Ибсен Генрик
Инбер Вера Михайловна
Сакс Ганс
Хьелланн Александр Ланге
Шекспир Уильям
| ||||||||||
Гнедич Т.Г.(1907-1976), писатель |
||||||||||
ГНЕДИЧ Татьяна Григорьевна (1907-1976, г. Пушкин), писатель, переводчик, канд. филол. наук (1941). Праправнучатая племянница Н. И. Гнедича. В Л. с 1926. Окончила ист.-филол. ф-т ЛИФЛИ (1934), с 1939 преподавала иностр. языки в 1-м ин-те иностр. языков. С мая 1942 переводчик в Ленингр. штабе партиз. движения. В 1943-44 преподаватель и декан лит. ф-та ЛГПИ им. А. И. Герцена. В дек. 1944 арестована по сфабрикованному обвинению, в июне 1946 освобождена. Гл. труд - перевод поэмы Дж. Байрона "Дон-Жуан" (1947), к-рый послужил основой для сценич. воплощения в Ленингр. театре комедии под рук. Н. П. Акимова (1962). Перевела на англ. яз. поэму В. М. Инбер "Пулковский меридиан" и др. стихи сов. поэтов, на рус. яз. - романы Д. Хьеланда "Гарман и Вормс" и "Фортуна" (1958), комедии "Троил и Крессида" У. Шекспира и "Варфоломеевская ярмарка" Бен Джонсона, стихи Г. Ибсена, Г. Сакса и др. В 1950-60-х гг. вела в Л. семинары молодых переводчиков.
В годы войны жила на Садовой ул., 63, последние годы - в г. Пушкин (Дворцовая ул., 8; мем. доска); похоронена там же на Казанском кладб. Е. В. Русакова. | ||||||||||
ПЕРСОНЫ | ||||||||||
БИБЛИОГРАФИЯ | ||||||||||
АДРЕСА |